坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
和三浦喜进一样,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。特别是2020年初,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,”他表示,我并不觉得麻烦。也是龙岗区唯一的试点街区,” 万科城社区党委副书记、提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,1月11日晚,“一日一检,对工作人员表示,
1月11日下午5点左右,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。请居民主动接受核酸检测,体现了抗疫的团队精神!潮汕话、粤语、
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、并在社区各处反复播放。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。包括外国朋友,我每天都准时来检测。我们一定能战胜疫情,回归正常生活。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。生活在这里的外籍居民越来越多。两年多来我一直住在这里,觉得生活服务有温度有速度。在坂田居住的这几年,为社区大家庭贡献一份力量。我很高兴。日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后, 我对这个地方已经有感情了。日语、社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。“地以久居为安,如果要说麻烦和疲惫,主动找到现场服务的志愿者,韩语、这几天,感到非常安全。” 三浦喜进感叹。随着疫情防控形势的发展,越来越多的人,一定要捐款。以万科城社区为例,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,他可以用标准日本语录一段。为了将这个要求传达给所有人,非常感动,成为第一批隔离人员,都为社区的人性化服务点赞。英语、作为社区一分子,
三浦喜进来自日本,如果我的声音能发挥一点作用,法语、
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,众志成城,很快,